Kata kata jaman mbiyen/Kata kata jaman dulu
Kata kata kiye wis jarang krungu.Kata kata sing ngemutna maring jaman cilike penginyongan.Bareng karo majune jaman kata kata kiye wis akeh sing ditinggalna.Moga moga tulisan cindek kiye kanggongawe tumrap anak putu.Mbiyen bangsa penginyongan urip lan ngomong nganggo kata kata kiye bendina.
Kata kata sudah jarang kami dengar lagi,kata kata yang mengingatkan kepada masa kecil kami.Seiring kemajuan jaman kata kata ini sudah banyak yang ditinggalkan.Semoga tulisan singkat ini bias berguna untuk anak cucu kami.Bahwa kami pernah hidup dan bercakap cakap dengan kata kata ini setiap hari.
abab : bau mulut (kae wong nek tangi turu ababe mambu banget ngungkuli ambune WC terminal ,itu orang kalo bangun tidur mulutnya bau sekali melebihi baunya WC terminal)
abong : mentang mentang (abonge lagi nduwe duwit,tuku ubluk sepisan loro, mentang mentang punya uang,beli motor sekali dua)
abrag-abrag : barang barang
amben : tempat tidur dari kayu atau bambu
angin duduk : gagal jantung
angkrek : mainan orang orangan dari kayu
angob : menguap
anjlog : melompat dari tempat yang tinggi ke tempat yang rendah
antob : bersendawa
ari(angger,nek) : kalau,jika(ari dina jemuah karo setu nganggone kojarsena , kalau hari jumat dan sabtu memakai seragam coklat coklat)
asik sro : ungkapan rasa senang (bapak kondur nggawa ulih-ulih, asik sro!!,bapak pulang bawa oleh-oleh asyik!!)
asoi : hampir sama dengan asik sro
bagreg : usang ,rusak
bagreg : alat untuk merontokan padi dengan cara di pukul yang terbuat dari kayu atau bambu
baligondok : mengingkari janji
bandos : sisa tumbukan beras yang mengumpal di dasar lumpang
banger : bau busuk kacang tanah yang terendam air hujan sebelum di panen
bango : bangunan seperti rumah sederhana yang terbuat dari bambu beratap dan berdinding anyaman daun kelapa.biasanya dipakai untuk tempat istirahat atau berdagang. (nek bada lik toyibah karo lik dipo biasane nggawe bango nang kisik karangkandri nggo dodol soto ,saat lebaran biasanya tante toyibah dan om dipo membuat bango di pantai karangkandri untuk berjualan soto)
bawangkontong : ikut ikutan saja,penggembira
bebeh : malas
bedul : mencabut
bek mencep : penuh sekali
bel : istilah dari permainan gambar(bandaran) dari asal kata dobel (ganda)karena mendapat poin 9 dan mendapat bayaran dua kali lipat dari jumlah gambar yang di pasang.
bence : nama sejenis burung yang kata orang tua dulu kalo burung itu berbunyi berarti ada maling
benting : kain panjang dipakai di pinggang untuk mengikat kain yang lainya ,biasanya berwarna putih atau hitam
beset : kelupas (kulit wit mlinjo dibeset nggo nggawe uwet panggalan , kulit pohon melinjo di kelupas untuk membuat tali gangsing)
bethot : ditarik paksa
blabur : banjir
blacan : kucing hutan
blandring : melempar tali dengan cara mengikatkan batu di ujung tali
blangkemen :tidak bisa bicara,membisu seribu bahasa(maling ayame blangkemen mbarang pak pulisi tuyan njlentrehna bukti buktine,maling ayam itu tidak bisa berbicara apa apa setelah pak polisi tuyan menjelaskan semua buktu buktinya)
blrarak : daun pohon kelapa
bleketepe : anyaman dari daun kelapa untuk diding atau atap rumah
blekuk : becek ,tanah lunak seperti lumpur(dalan kene nek udan mblekuk banget,jalan ini kalo hujan jadi becek berlumpur)
blombokan : bambu yang digunakan sebagai penguat tiang pada rumah,biasanya digunakan juga untuk menabung uang receh dengan cara dilubangi tipis dengan gergaji(Kae nyelengi nang blombokan bae,kalo mau menabung di blombokan saja
blonyoih : baluri(anakmu anget ya?diblonyoih lenga tanah karo irisan brambang men cepet mari, anakmu badanya panas ya?dibaluri minyak tanah dan irisan bawang merah biar lekas sembuh)
blukang : gagang daun kelapa
bodoa : terserah
bol : usus besar,ambeyen
boreken : telapak kaki yang pecah pecah karena kuman sering disebabkan karena tidak memakai alas kaki
bratang : lantai dari semen di sekitar sumur
bregod : membalut seluruh tubuh bayi dengan selendang agar bayi tersebut bisa tidur dengan nyeyak.
brengkolang : lempar
bronjong : keranjang buah
bruwun : memetik daun daun untuk dibuat sayur
bubut : cabut
Melestarikan bahasa daerah tempat kita dibesarkan
BalasHapusjos
BalasHapus